您当前位置:网站首页 > 翻译服务 > 口译 > 帕斯菲克双语主持 >

双语(Bilingualism)现象指个人或社区群体可以同时使用两种标准语言的现象。双语现象出现在一些特定的国家与地区,主要是因为这些国家地区是多民族居住的,或者是移民社会。

主持人:具有采,编,播,控等多种业务能力,在一个相对固定的节目,作为主持者和播出者。集编辑,记者,播音员于一身。在广播或电视中,出场为听众,观众主持固定节目的人,叫做节目主持人。由固定的真实人物为听众或观众主持固定的节目,叫做主持人节目。帕斯菲克双语主持人具有以下业务素质:

1、深厚的知识底蕴:“腹有诗书语自华”,要做到广,博,精,深。

2、良好的语言素养:语言要求:讲一口标准的普通话;优美的音色,宽广的音域。;较强的口语能力:流利。语言有较强的表现力,穿透力,感染力。简洁,明了,生动,耐听。

3、一定的临场应变和即兴发挥能力:策划和组织能力。策划:有主意,能出点子。组织能力:整个节目制作和操控能力。


西安帕斯菲克翻译有限公司是政府指定的西安翻译公司,将西安翻译公司的专业知识和经验与信息技术相结合,致力于为广大客户提供准确、高质量的口译服务,包括同声传译、交替传义、会议口译、陪同口译、双语主持等。